推荐文章
深夜食堂经典台词黄磊【如何评价中国版《深夜食堂》?】
如何评价中国版《深夜食堂》?
《深夜食堂》遭遇全民负评,许多人把锅推给了广告植入。
一时间,“半个娱乐圈被一碗泡面毁了”的声音不绝于耳。
其实在小娱看来,这部剧的广告植入手法精华与糟粕并存,观众观感也天差地别。实际上,观众明显会发现,不同的导演拍下的故事,因为节奏、广告植入、对演员表演的调理,最终效果都是有不小差异的。
有生硬到令人窒息的口播:
“泡面三姐妹”在澡堂泡澡,女孩1对女孩2说“你脸太干该敷薇风面膜了”
食堂老板对食客说“有一个新的口味:老坛酸菜蟹面”
解析:从该剧目前已播的内容来看,薇风面膜有台词口播、背景道具植入等不同的植入方式。其在第2集中的姐妹泡澡戏却遭到了不少吐槽,原因是这段剧情,往前没有铺垫、往后没有剧情承接,观众并不明白三姐妹为何无缘无故去泡澡,就给人造成了生硬与突兀感。
至于“老坛酸菜蟹面”,这个单元从日版的茶泡饭三姐妹汉化以后变成了泡面三姐妹,前两集似乎变成为统一泡面而特意设计的定制番,但并未传达出食物与人的关系,赤裸裸的口播台词则更让观众反感。
也有植入的比较巧妙的,比如百事可乐。
“马克的女儿”单元里,百事可乐的emoji定制瓶成为了残障人士马克和五岁女儿之间的“心灵密码”
说起百事可乐的emoji的部分,虽然有观众表示看不懂,不过也有人认为其植入剧情的创意也比较巧妙。
优睿文化代理了该品牌在该剧中的广告植入工作,在于文浩看来,之所以这么设计,主要是因为它符合这一对人物关系的特殊性:五岁小女孩势必会被图像、可爱的形象吸引;而马克是一位聋哑的残障父亲,他和女儿只能通过比划的方式沟通,图像是两人沟通最直接的方式。
这段剧情实拍时,该品牌的emoji定制罐还未正式上市。为此,执行人员走遍高雄市众多印刷店,用了喷绘和打印贴纸等各种方法,最后还是根据画面中的玻璃杯的比例,创造出了惟妙惟肖的emoji瓶身,这个镜头虽然只出现2秒,但制作团队从设计到调色再到最后确定样板却花了两周时间。
小娱通过对比前几集中不同品牌的植入次数、时长等发现,前几集中最大的植入量,其实是百威啤酒旗下的JA苹果酒及雪津啤酒。然而,从观众弹幕的内容来看,大部分人对这两种酒的植入并不反感,甚至还有人没意识到苹果酒也是一款广告植入。而昨天最新播出的赵又廷演的这一集中,百事可乐的环节也是比较顺畅的。
娱乐资本论认为,《深夜食堂》的“原罪”,是想要在和日本文化存在差异的中国,去复制日本式的成功作品,难免照猫画虎。
在娱乐资本论看来,一方面是日方要求严格,导演蔡岳勋就透露,原作者安倍夜郎有几点要求,比如老板脸上的疤连位置不能变,剧本也会交给日方审核。另一方面,导演本人在本土化与保留原作特色方面也颇为纠结,想接地气,就没必要买《深夜食堂》的版权,所以他想做的脱离现实一点。如果真拍大排档的故事,黄磊穿个大汗衫大裤衩,估计观众也受不了。
此外,都市剧里有广告植入是常见的事,并不构成某部剧的“原罪”,只是对于《深夜食堂》这类推崇“慢生活”、注重温情传递的题材而言,商业植入做的稍不小心,就会比较违和。
如果电视剧本身品质过硬,植入又比较“润物细无声”,人们对剧中植入的容忍度也就相对多。所以,《深夜食堂》最大的槽点应该是剧集本身没有讲好一个故事。
黄磊拍摄的《深夜食堂》请了那么多明星,为什么还是拍砸了?评分那么低?
黄磊把这部好的IP拍成了“黄小厨和他的明星朋友们”,将中国版的《深夜食堂》变成了中国人演的《深夜食堂》,随便还顺带着来了一场广告太轰趴。
《深夜食堂》的原文作者是这样表述的:
“饮食男女,人之大欲存焉”,而电视剧中的“红香肠”“鱼肉饭”却不禁让网友大呼“这不是中国!”我们传统美食菜系都没有得到体现,没有代入感没有共鸣。
并且《深夜食堂》的本质应该是温暖,是社会芸芸众生千姿百态,最重要的就是接地气和共鸣。而黄磊拍的《深夜食堂》,先不谈演员演技不在线,光是情节内容就明显不是个走心之作,生搬故事情节和人物设置,全程尴尬想快进,完全无法引起人们生活与情感的感动与共鸣,没集结尾,黄小厨都要来次总结与说教,让人不禁感慨“这个厨师真忙啊。”
另外一个无法容忍的就是,广告植入丧心病狂。
随时随地都能加广告
还有台词
黄磊不仅在拍《深夜食堂》,更是在展示《如何将所有广告搬进食堂》,这部剧已经不再是一个艺术作品了,完完全全沦为了一个商品,现如今大部分影视剧专注于明星所制造的噱头,却将最最重要的灵魂,即如何讲好一个故事给抛弃了。
北京台正上演的电视剧《深夜食堂》你有什么看法?
感谢邀请。深夜食堂已然从网络到卫视都覆盖了,我从知道这是深夜广告后,庆幸只看了一集就不想看了,乏味加植入,卖弄各种镜头,台词,展现的植入,我后面都没心情看了,不管预告里赵又廷,小齐诸多明星吧,整个一乱炖,追原著粉肯定不会再爱了!
话说回来,卫视频道播出后,那些年纪稍长,不通网络的长辈们,前总是婆媳肥皂剧,总裁保姆苦情剧,这下来了个美食心理教学课堂,说不定新颖的剧种也会吸引一些这些不刻意追剧的观众,或许他们还能从中感受吃和治愈的魅力,前提是一定没看过原版!
看了首播的两集,整体比较尴尬,尤其是对于日版漫画的忠实拥趸来说,我的内心是崩溃的。
这几乎是一次毁灭性的改编!!!
1.强行移植中国背景
《深夜食堂》是日本漫画家安倍夜郎的代表作,讲述了发生在一个深夜营业的小餐馆里的故事。所有的情节围绕着食堂老板和食客之间的故事展开,美食其实只是引子,每个食客背后的故事才是重点。
然而中国版翻拍极度不走心,本来不的故事却被拖长,很多台词实在经不起推敲,甚至可以说是强行尬聊,此外,既然是中国版,编导居然还让做日料,这种设计根本就是不走心也不接地气的谬误。
2.人设实在太崩
由于日剧版实在太成功,小林薰饰演的食堂老板的角色几乎深入人心,他是一个成熟内敛压抑克制的男人,脸上的一道疤会让人乍一看感觉有点凶恶,但其实是一个会让人感到踏实,能够信赖和依靠,有特殊魅力的人。
这样的一个男人食客会放心告诉他的故事,即使食客告诉他自己明天要毁灭世界,你也会相信老板会保守秘密。
而中国版的黄磊饰演的食堂老板则比较尴尬,整体表演比较端着,没有那种内化的气场,而且由于黄磊老师在《非诚勿扰》上的碎嘴形象,实在太不像一个会保守秘密的人。
3.主题崩塌
原版的治愈系主题到中国版,几乎成了狗血剧情的大集合,当然这跟很多演员的表演垮掉有很大关系,要不说有湖南卫视主持人客串基本都是雷区呢。明星再多,但没有几个演技在线,那有什么用呢?
4.强行广告
当黄磊老师一本正经的介绍“老坛酸菜”的时候,我崩溃了;接下来编剧居然还能让两位女演员一本真经的继续用广告台词尬演,互相吹捧吃老坛酸菜对身体好,编剧能写出来这样的台词,果然不同凡响。
5.文化隔阂的屏障
最近一年来,翻拍日剧几乎成为一种潮流,可是国内片方大多都是强行翻拍,毕竟中日文化观念差异还是蛮大的,日剧里的社会属性与情感主题没有做到恰如其分的改编便放置在中国背景之下,只会让人觉得尴尬,这样的翻拍不仅毁了经典,也无甚新意。中国版《求婚大作战》的口碑失利正是源自与此。
《深夜食堂》里黄磊饰演的老板脸上为什么有一道伤疤
与其说黄磊是神算子,不如说他是聪明加观察力强,例如第一期他观察到板上有两个洞,判断是孙红雷之前掷的,说明他是一个很细心的人,因为细心所以第二期的冷酷钥匙只有他一人找到。据幕后人员透露,第二期黄磊光是凭着每人在里面拿金条的时间,和后面爬山的快慢,就大概猜到每人拿了多少金条。第五期里他很快就猜到暗号都是“疯狂的石头”的台词,直接上网搜,而不是再坐一次索道,才能拿到最后的密码。他每次的推理都是有根有据的,不是靠算。