推荐文章
电影《阿甘正传》葡萄牙语中文经典台词配图
你的梦想是什么,你的人生之路是否一路顺风?无论以前的你是什么样,从现在开始,请成为一个充满正能量的人,只有这样,你的人生才能充满希望和光芒。此刻的你,是否希望有一部让你充满正能量的电影?是否期待有一部给你人生方向的电影?那么你一定不能错过欧美经典影片之一:《阿甘正传》。
A minha me dizia sempre que a vida como uma caixa de chocolates, tu nunca sabes o que vais encontrar.
妈妈说,生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么味道。
A minha me diz que idiota quem faz idiotices.
妈妈说,蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
A minha me dizia sempre que milagres acontecem todos os dias.
妈妈说,奇迹每天都在发生。
Tu s igual a todos os outros! Tu no s diferente!
你和所有人都一样,没有差别。
Voc no iria acreditar se lhe contasse, mas eu consigo correr como o vento sopra.
你可能不相信我说的话,但我跑起来像风一样。
Eu no sou um homem inteligente, mas eu sei o que o amor .
我不是个聪明人,但我知道什么是爱。
A Jenny e eu ramos como ervilhas com cenouras.
我和珍妮形影不离。
J alguma vez pensou no seu futuro?
你有没有为将来打算过呢。
Afasta-te de mim, por favor.
求你离开我。
Se tiveres em perigo no tentes ser corajoso, s corre, OK?
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
A morte apenas uma parte da vida, algo que estamos todos destinados a fazer.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
Eu estava confuso por um longo tempo.
这些年我一塌糊涂。
No sei se cada um de ns tem um destino, ou se somos todos apenas flutuando acidental-como em uma brisa.
我不懂,是我们有着各自不同的命运,还是,我们只不过都是在风中,茫然飘荡。
Gump! Qual a sua nica funo neste exrcito?
Gump! 你到部队来干什么?
Fazer tudo o que o senhor mandar, Sargento!
干你叫我干的事,教官!