纪伯伦浪漫情书摘抄


『亲爱的玛丽:』

只想让你知道,我是如此爱你给。

此刻我正和两位好友在一个乡村聊天。他们二人均来自我的祖国,这对夫妻过着简朴,惬意的生活。做丈夫的雄心勃勃,做妻子的,其容貌和灵魂里闪烁着灿烂的美。这夫妻二人都喜爱诗。他们的家乡芳草萋萋,绿树成片,任何到过那里的人都会认为那是无数花园中的一座大花园。远望那里的房舍,如同散布在天鹅绒地毯上的珊瑚。

我在画画,不,准确地说,我是在学画画。俗话说业精于勤,天地随苦练而渐宽。这是多么高明,精辟的言论!我有时不得不放下绘画,就如同被迫睡觉的孩童。

亲爱的,不知你是否还记得我过去是借助于听觉认识人和物,它们首先进入我的灵魂;可是现在,亲爱的,我借助于视觉来认识人和物,就如同显示的那样,我正将人和物所具有的形状和色彩保存下来,留在记忆里。

『哈利勒』

『给玛丽(巴黎)7908年70月70日』

『亲爱的玛丽:』

此刻,我的身体虽然感到有些寒冷,但我的头脑却异常活跃,我的精神更是处于巅峰状态。我由衷地向你发出问候。我告诉你,现在你手里的那些画和肖像都属于你。所谓日月如梭,时间飞逝而过,令人不知不觉。我还要谦虚地告诉你,在巴黎我的这间画室里的全部绘画和肖像也都属于你。你可以随自己的心意,自由地支配这些画。

或许你感觉我的这些话有着老年人的沉静语调,不过这却是我的愿望与情感的率直表达。我很希望自己能活得更久些,从而可以为你准备一些成熟的果实。这是因为我从你那里得到的太多太多了。我也希望那一时刻早些到来,到那时我会对你说:我之所以成为艺术家,全是承蒙玛丽的恩惠。

我之所以成为画家,全是承蒙玛丽的厚爱。

此刻正是夜半时分,周围一片寂静。对面作坊里的那位柔声妇人也已停止了工作,再也听不到她的声音,我的耳际也不再回响着她那动人的俄罗斯歌声。

衷心为你祈祷!

『哈利勒』

『给玛丽(巴黎)7908年77月8日』

『亲爱的女子:』

在生命的苍白中,当失望将我的神魂笼罩时,我翻开你的书信开始阅读每当我的自我被雾霭包围时,我就捧着那些信,贪婪地阅读起来。在阅读你的信时,我想起真实的自我我因为你的信而注视自己,也因此让我远离丑陋的堕落,远离生命的深渊。亲爱的,不论何人都需要一个避风港我的灵魂的避风港是一片丛林,我心怀对你的透彻了解,对你的无尽温情生活在其中。

此刻,我正在和色彩搏斗;当然,争执是苦涩的。毋庸置疑,胜利将属于我们当中的一个我仿佛听到你用甜美的声音在说:喂,哈利勒,你对于绘画有什么看法呢?

我将自己的灵魂深深地沉入色彩之中我祈祷着请看呐,我正在将暮色吞食,我正在将彩虹吮吸。学院的权威人士对此的评价是:不要在典型美上加美!

『我的灵魂则私下里说道:』

倘若我能绘画,我一定要画典型美,并将与之相称的美赋予其中。

我的眼珠啊,我现在应该怎么办呢?我究竟是讨好长官,还是要让我的灵魂获得满意呢?虽然这些亲爱的行家们见识颇丰,可是灵魂却是最近的那一个。

夜深入静的时候,最让人向往的就是睡觉。我也将上床休息了,不过我却心思满载,浮想联翩,无法入睡。

亲爱的,恭颂晚安!上帝为你祝福。

『哈利勒』

『给玛丽(巴黎)l908年72月25日』

『亲爱的玛丽:』

上帝情愿为你守护。亲爱的那位了不起的无名者将不朽灵魂赐予耶稣,让你的心尽情地欢悦吧!

希望你在沐浴幸福中度过圣诞!而且希望年复一年,你总能生活在安详恬静之中。

我想你,不像想常人我想你时,我的生命就会光芒四射,我的生活之果也正在成熟。

好玛丽,让我亲吻你的手。你的美德芳香四溢借助于吻你的手,我让自己的疲倦心灵获得祝福。

『哈利勒』

『给玛丽(巴黎)1909年6月23日』

『亲爱的玛丽:』

我失去了父亲。他就死在六十五年前他出生时的那座旧房子里。

我因他的最后两封信而簌簌落泪。

他在病榻上替我祝福,甚至在弥留之际还在为我祈祷。我尽管知道他已安息于上帝的怀抱,不过我的心灵仍痛苦不已。我此时备受悲伤之火的灼熬我自感肩膀正被死神的沉重之手轻拍我看到了过去的景象那时,我的父亲和我的母亲,哥哥和妹妹生活在一起,他们面向太阳微笑如今他们在哪里?在什么地方?

难道他们在无名之地?难道他们彼此聚集在一起?难道他们在追忆裹着殓衣走远了的过去?他们究竟处于离我们这个世界很近的地方,还是处于一个很远的地方?亲爱的,我清楚他们还活着,知道他们正在度过庄严美统领的余生相比我们,他们离上帝更近。

他们的视线再也不会被七道幕帘遮挡,他们不再无法看清事物的真相花言巧语,模棱两可对他们来说已经终结,欺骗灵魂的行为也已经消逝,我真的已经感触到了这一切尽管如此,我仍然感到悲伤难抑。

『哈利勒』

『给玛丽(巴黎)1909年6月25日』

『亲爱的:』

你呀,你是我的欢乐所在,你是我的灵魂的慰藉你生活在夏威夷,你生活在太阳岛上你生活在这颗星球的对面。你的白天,正是巴黎的夜晚;你属于另一个星系,不过你仍然距离我很近很近。

我独自一人时,你伴我散步我如此看你你就坐在我的书桌对面。夜里,你在一边侃侃而谈,我在一边留心聆听在某些时候里,我发现你来自另一座山,你既不属于这个世界,也不属于这个星球。

我将自己对现代艺术家们的看法写在本子上他们每个人都有话,而每个人又用不同的风格说话。我因卡里1的画而心灵震撼他手下的人物有的坐,有的站,都处于雾霭笼罩中,而那些人物说的话只有在莱奥纳多达芬奇2笔下的人物口中才能听到。

卡里深谙绘画面与手的秘密他曾就深,高与宽进行过深刻的探讨相比于他的艺术之平,他的生命之美丝毫不逊色,那是曾饱经磨难、痛苦不堪的生命然而他却将隐藏在内心的痛苦秘密加以解释他知道泪水里有光在闪烁任何事物都会在泪珠中闪闪发光。

我无比想念夏威夷的高山和峡谷。

真诚地亲吻你的手,我将双眼闭上于是我看见你,亲爱的。

『哈利勒』

『给玛丽(纽约)79/0年70月37日』

『亲爱的:』

最亲爱的人,我此刻就在纽约我特别想看到你我对你充满了想念之情。

我相当快乐,甚至无忧无虑。

明天傍晚,我就会到达波士顿。

请你一定要写信给我。我想念你的容貌。我想见到你,特别想念。

啊你此刻和我近在咫尺。

『哈利勒』

『纪伯伦日己7970年月日』

借助她的日记,我们对她加以了解。1910年11月旧,我写下了具有相反意思的一句话,和她先前说过的话互相矛盾。

但是他,正像她所说的那样,他孤独,痛苦、寂寞同样,他对她全身心地追求着。他尽力保持耐心,他要从力量中找到灵感。他凭借着她的忠诚探索宇宙的奥秘她说:他如同一个奋力挣扎的人,想从她那里获得满足。

1910年11月旧,她说:哈利勒从巴黎回来后和我共进晚餐。他是那么孤独寂寞,那么不幸他远离世人,身边没有一个朋友,没有一个同伴。

1910年12月7日,她说:分别两年零四个月之后,他又回来了。他去进行艺术深造我因为再次见到他而欢喜不已。

一周之内,我们见了两次面,或许会更多。

『玛丽日记7970年月日』

他之所以掩饰是为了忘记或者说是假装忘记,从中产生青春时代的光辉思想他给她讲了一个故事,那是一个纯粹虚构的故事他对和父亲的过去只字不提;因为那是痛苦的过去,其间充满缺憾。

家庭备遭贫困之苦贫穷到了极点,父亲格外好酒在这样一位放荡任性的父亲庇护下,他只能从自己的母亲那里得到安慰他的母亲是一位仁慈的女性,每天为生存辛勤奔波纪伯伦想必想起了自己父亲的事,想到父亲曾在监牢中度过的那段时光。

不过,他对此加以掩饰,为的是让自己忘记那些黑暗的日子。于是他向我讲了他虚构的那个故事。

他讲狮子之间的搏斗,讲到丛林和田园,讲到天空和大地。

他对那段黑暗痛苦的日子强烈要求进行补偿于是他选择了光明,远离黑暗为的是让她不再难过悲伤。

『给玛丽1911年7月日』

是的,乐于奉献的玛丽。星期六的晚上,我想倾注于交响乐,就如同水酒交融一样。我想倾听和欣赏卓越演奏家伊勒曼的演奏。我深感自己对音乐有一种特别的贪婪之心。倘若我能在晚会后与你并肩坐在一起,我的心灵将醉入酩酊。

玛丽亲爱的玛丽,于静夜之中,你总是孤独一人。你向我吹来一口气,那是发自你内心的气息,是如此芳香四溢。那时,我会将自己的工作做好,精神抖擞。我由衷地喜欢我的工作。

『哈利勒』

『玛丽日记7977年7月70日』

当我想绘画时,绘画是多么困难!

亲爱的,理由是你将我的心占据了,我的心中全都踞着你。

今夜,我甘愿为之奉献我的心,为的是让他如愿以偿我在小凳上打盹儿,他开始绘画。半小时之内,他结束了工作。他画了一张我的头像,他对此相当满意他特别高兴,喜形于色,满面春风他将我的容貌画得极为精神,内涵显而易见。我从我的脸上看出自己的目光。

他又谈起自己的少年时代谈到他的父亲,母亲和昂贵的烧柴!

『玛丽日记7977年3月24日』

玛丽:你记得的第一件事是什么?

纪伯伦:落水得救那事发生在庭院中的一个喷水池。当时,我正在玩一个大球,结果球滚进了水中,我追赶球而去,于是落入水池。

我从他人那里知道,我落水挨淹时,还不满两岁半。

我的母亲带来我的哥哥布特勒斯,他深受我父亲喜欢。对此,我并不曾难过父亲爱我的母亲,那纯粹是爱情,而母亲也很尊重父亲,尽管他们之间几乎谈不上什么互相了解。父亲性情暴躁,庄重威严,而母亲则温柔善良、宽厚仁慈。

我经常受到父亲辛辣的训斥,他随意认定我的意见是愚蠢,糊涂的。

有一天,父亲在家请客,当时的我还是中学生,尤其喜欢作诗,而且还喜欢自我欣赏。为此,父亲讨厌我,也讨厌我的诗。

一位女士说:我读过你的诗。

于是客人们都如同那位女士一样,纷纷说看过我的诗,且对我交口称赞。

此时,父亲就用火辣辣的目光鄙视地看着我。

当一位先生多次要求我读自己的诗作时,父亲抢着说:你如此沾沾自喜,我认为宾客们未必会欣赏你的那些废话。

最后,应客人们的强烈要求,我朗读了自己的诗。父亲紧接着说:别空谈饶舌了!

父亲希望我做一名律师,母亲却希望我按自己的意愿发展。

纪伯伦沉默了一会儿,抬眼看向远方。之后,他读了托尔斯泰的一段话,我的心灵为之受到震撼;我追求真理,却极少听人读过那样的语句。

我爱他。我们的心是相通的,其间没有任何隔阂,我决定沿着既定的道路走下去。然而,我一想到和他结婚,就不由得泪水簌簌下落,那原本应该是欢喜与希望之泪我苦恼于我们之间的障碍年龄。

想到此,我深感困惑和为难。他的婚姻应该是他辉煌事业的开始梦想中的爱情是哈利勒缺少的。毋庸置疑,很快他就会吉星高照。

我不是这种爱情的女主角,主角应该另有其人这是必然的事不管我为此付出多大的代价,我都不会背叛那位不知名的女人,原因就是我对纪伯伦的天赋之才和未来荣光深怀怜惜之情。

『玛丽日记7977年4月75日』

今天,他一到我这里,我就忍不住对他说:我想对你说句话。

我在沉默犹豫了一会儿后说:我心口不一,我在内心为自己的理智而备受煎熬。不过,最终,真理获胜了。

他说:你太漂亮了,我太丑了!倘若我因此而流泪,你千万不要在意你知道,我昨天夜间痛哭了一场。

他因为焦急而不由自主地提高声调,说:你哭啦你哭啦你哭啦随后,他抓住我的手,并将它贴在他的胸脯上。

我说:我不会考虑结婚这件事,纵然我在内心对此充满了强烈的渴望。

他一下子呆住了,我也同样呆立在那儿我不知道接下去应该怎么办不过我紧接着说:我不属于你我知道自己爱你,但正是因为我对你的纯真之爱,因此我不能允许自己毁坏你的前程。

没错,我比他大,他还年轻,还有很长的岁月,天命正在向他发出召唤。

纪伯伦先是哽咽着,继而失声痛哭。我将自己的手帕递给他,他用它擦着自己的眼泪,然后喃喃地说:总之一句话我爱你!

他扑到我的怀里。

我在一阵微醉之后轻轻地吻了他的手掌,接着我将他的手掌捧着亲吻着,我的泪水将他的手掌打湿他的手如同一颗跳动的心脏。

他在门上喊道:玛丽,玛丽,你将一颗心给了我!

我感到平安,我感到我的天空被光明照亮。我马上热情地给予回答:谢谢你,我的主人!

我是那么幸福我虽然为之做出了牺牲,可是正是因为这种牺牲,我们更亲近了!

『给纪伯伦7977年4月28日』

我已经坐下几分钟了。我不停地将那发自我内心的祈祷词反复低吟我虔诚地向上帝祈祷,请他支持你,将源自灿烂艳阳的力量,耐心和信仰给你,将来自上帝的活力给你。

我会从你每一时刻的沉默中获得某种东西我感觉到你在接近我,亲近我,就如同我的感官被条条银丝系住,将我向你拉去于是,我看到你正向我身边走来!

『玛丽』

『给纪伯伦7977年4月29日』

任何事物都是那样美好我一一翻看着你的宝贝,并将其中的一部分挂在了墙上。

我将《痛苦的喷泉》挂在了玛丽之地,它如同一朵花一样波浪起伏。

我将《夜下的幽灵》放在了《公告》旁边。

我将《痛苦的心》挂在了门口,理由是它的色彩是如此斑斓多变。

请将所有的话都说出来吧,千万不要留下任何一句。

请将你心灵中的任何感觉全部喷吐出来,原因就是,在我看来,你口里的香津都是香醇美酒。

『玛丽』

『给玛丽7977年5月日』

我在马路上漫无目的地走着。我徘徊于大都市的马路上,我与我的影子紧紧相伴。我用干只眼睛观看周遭的一切,用干只耳朵聆听着所有的声音,不管是白天还是黑夜。当我按原路折返回到自己的房间时,我发现了太多的让我关注的东西以及太多的我想要细听的声响。

在纽约,人是没有空闲可谈的。难道我来到大都市就是为了寻找休闲!

午后,我来到博物馆,在那里度过一段时光。那里雄伟壮观,让人产生阵痛之感。

尽管这座博物馆是刚刚落成的,但它却是最大的博物馆。

我知道你正潜心阅读《查拉图什特拉如是说》1,对此,我相当高兴。我想和你一起借助于英文来读这本书作为迪奥尼新的现身,尼采正巡游于丛林间,他是一个超人,是一个万能的实体,他喜欢音乐,舞蹈,他也喜欢享受。

难道我要不得不使用头油吗?有的时候,我常感到头发碍事,我不得不用头油将之拢合!

我将如同那些每日清晨往自己头上浇圣油的迦勒底祭司们那样,每天将头油抹到自己的头发上。

你为什么要给我寄钱?我的钱已经足够用了,因为你已经给了我许多。

希望上帝为你的慷慨之手予以赐福!亲爱的,祝你夜晚愉快!

倘若你也在这里,我将是多么快乐。

『哈利勒』

『给玛丽7977年5月3日』

我以天命发出七次诅咒,原因就在于叙利亚,因它变成了土耳其的一个行省。直到如今,叙利亚人还在君王们的权势驱使下,漂泊于七大洋中在这里,我们就可以看到这些人鹰及其阴影。在纽约,可以看到土耳其大使里达帕夏;在城市里,此人是一个头脑有病,心灵疲惫的呆板、凝滞之人。不过,他做事老道正是他对叙利亚人进行引诱,使之反对叙利亚人,在他们之间挑拨离间,从而激起他们彼此间的厌恶与仇视。

今天晚上,在《叙利亚报》总编麦克尔齐勒先生家,我和这个人共进晚餐。我并不清楚自己被邀去与他交谈的原因。

聪慧的女友,我渴望上帝将我的状况加以改善。

『哈利勒』

『给玛丽1911年5月日』

『给亲爱的女友:』

亲爱的,诗歌与情感充斥于我的心中;忧思与悲伤充满于我的头脑里。

我用心为你歌唱;我用脑海将你思念

我不希望人们忧愁悲痛尽管我自己的心灵痛苦不堪,甚至会一直到辞别人世。

这是一个瞬息即逝的社会,这里的人太拥挤了,一点儿好处也没有。

麦克尔齐勒家举行的晚会相当有情趣,那里气氛和谐,人们说话时话语温柔,人们的情调高雅。在众多的客人中,有美国人,也有叙利亚人。那位大使勉强摆出一副笑脸,我们谈到艺术,我还接到大使邀请我到华盛顿他府上做客的邀请这是土耳其人常用的借以扫除障碍的手段。

在主人的再三要求下,我开口说话;不过那些话却如同投入干草枯枝中的火。

叙利亚太可怜了,尽管她的儿女是诗人。尽管我们如同天使一样对着她的耳朵唱歌,可她却根本听不到!

可怜的叙利亚!

『爱你的哈利勒』

『给玛丽7977年5月5日』

『亲爱的:』

今天我在外出时遇到一位作家,他来自叙利亚。下午两点钟,我为了给弗维勒先生画肖像,来到了他的邸宅;当然,这是我用画笔画出的最好的一幅肖像帕夏说,那幅肖像是我内心世界的忠实表达。

我们颇有雅兴地交谈了好长时间,接着一起去看画展,在那儿,我还被他介绍给了专家和画商。

数小时之后,我急匆匆地离开了那里,因为我不想背弃与雷哈尼1及其朋友们相会的约言。

已经是夜半时分了,我感到疲惫不堪我真想把头靠在你的肩上!我真希望感受到你抚摩我这灼热脸庞的温馨亲爱的,请你来抚摩我的脸吧,纵然你身处遥远的地方,我也无法将你忘记。

『哈利勒』

『给玛丽7977年5月7日』

我刚回来没一会儿。之前我还在博物馆对精美的艺术品,我的内心充满炽烈的渴望,我是多么期望与你一道欣赏它们。

我投入地欣赏着那幅画,只因为此刻我的身边没有你我感到孤单,寂寞。

即使在天空,一个人也一定要有一个亲密的伙伴,为的是让自己的生活充实些,为的是让自己的心中充满幸福。

上帝予你以喜悦,予你以庇护,予你以爱,为你加冕。你是幸福人,你将永远福星高照我亲吻你的双眼。

『哈利勒』

『给玛丽7977年5月70日』

『亲爱的:』

每两个行走在纽约大街的人中,必定有一个犹太人。中午时分,从争相外出,三三五五的人群中,你看到的也都是犹太人。

今天,我看到两千名犹太人,那是在弗弗斯艾菲纽。那个场面真是太能诱发人的想象力了,也太能让人沉思深省。我由那个场面想到悠远的奴隶时代,犹太人戴着手铐行走在巴比伦和西班牙。诗人抓住了那个创作的机会,由此回忆起在埃及的犹太人的过去和在美国的犹太人的未来或许那样的一天终会到来:犹太人走向弗弗斯艾菲纽,就如同巴黎人涌向凡尔赛。

在纽约,犹太人是国王,王府就是弗弗斯艾菲纽。或许历史在不断重复上演,其核心就是流浪的犹太人,他们身上有许多无法言表的东西:世界因他们而开始,世界原本就应该属于他们;但是,他们正在失去它,也正在破坏它。正在失去它,正在破坏它。没错,玛丽,这的确是一种含糊的东西,很是让人费尽心思。

我从你那美妙的书中感到芬芳四溢,香气馥郁对于我这个饥饿的灵魂来说,你的每一本书都是一桌盛筵。

美人啊,我将一件好东西带给你,我想让你看一幅新画,就如同有一次那样,也许你还能记得吧?你当时投入地注视着,我为此顿感心境豁然开朗,我眼中的愁也因此消散一光你还记得吗?

我要睡觉了,也好趁此机会逃避,让我沉睡于梦中。不过,在入睡之前,我还是要和你一起阅读《查拉图什特拉如是说》;远在天边,近在咫尺的美人,亲爱的,你要和哈利勒一起读哈利勒给玛丽7977年5月72日亚斯,你应将这画像交给你的母亲看看。

以上是亚斯-弗维勒接收到的一位女士的言论从这幅画像中,她会看到她儿子的真实情况,她将会看到那个创造了辉煌业绩的儿子!

亲爱的玛丽,我因为这句话而感到自豪!

从这幅画,她将于想象中看到她儿子的真实情况。这是让我高兴的称赞我想着你,满怀豪迈之情!

在布鲁克林,我和一位生病的朋友一起度过了一个小时的时光。

我给他读诗,看着他那憔悴黄瘦的面孔为他读诗。分别时,他拉着我的手,悄声说:纪伯伦,快回叙利亚吧你那已达成熟年龄的母亲在那里呼唤你!她爱你!纪伯伦啊,快回到你的祖国怀抱中去吧!

我伤心地离开了他,我是擦着眼泪急匆匆地离他而去的。

对叙利亚的思念充斥于他的心中死亡的恐惧充满了他的心中!

『哈利勒』

『给玛丽l91l年5月76日』

『亲爱的玛丽:』

在雷哈尼住的那座旧房子里,我租了一个小房间。我实话告诉你。

情况发生变化之后,我深切地体会到处境的困难与经济的拮据,为此我不得不从单元住宅搬到一个窝穴似的小房间。

但是,情况正在向好的方面转化,我为此感到心满意足。在雷哈尼的宽敞房间里,我常常作画,并享受着快乐的时光如同一个生活在大城市的异乡人一样,他应该在不同的房间里睡觉,也应该在不同的地方吃饭;同样,也适合于探索自己不曾走过的陌生道路。观察着人们匆忙奔波活动的情景,于我看来,真是一种惬意快乐的感觉当然,我也因为此举而对自己颇感困惑,百思不得其解。

做一个乐师旅行家做一个离群索居者这些都是我所喜欢的。

你笑吧明天,我又要开始工作你不来我这里坐坐吗?

来吧不管是每天午后还是什么时候都行来吧快来助我一臂之力有你在,吾愿足矣!

『哈利勒』

『给玛丽1911年5月79日』

『知心的人啊:』

感谢叙利亚兄弟们的劝告。我对他们说要靠自己,还一再告诫他们不要对土耳其制度产生依赖之心应该让那些生活中的可怜人清楚,相比国防费丑陋的谎言,美丽的谎言同样危害性极强君王的城堡都是在沙滩的基础上建立起来的,既然如此,那么何必还要对那满是污垢的塑像顶礼膜拜呢?

世界是如此宽广,宇宙是如此无垠,希望是无处不在的,既然如此,何必要将我们的目光限制在狭窄的范围之中呢?

我要对那些值得帮助的人们予以帮助。我将得到上帝的指引,从而找到道路。我会受到苍天的亲吻,我会得到大地的祝福,我也必定会让我亲爱的人儿赏心悦目。

『哈利勒』

『给玛丽1911年5月25日』

『亲爱的美人儿:』

你是那么值得我去赞美值得我去称颂!

倘若认为我还不曾对你的恩情予以报答,不管怎样回报,那是由于我还不能将你应得的报答给予你,更谈不上我欠你的如此之多了。

我因为你的爱而精神振作。这是由于面对丑陋无比的世间,我需要这种刺激,更需要你的这种情感。

我们要吃饭,理由是我们饿了,为此我们饱餐一顿。

我们要喝水,理由是我们渴了,为此我们痛饮一番。

不过,我们身处爱中,这种饥饿没有任何东西可以将之解除,这种干渴没有任何东西能将之制止存在的全部都是秘密。

我不会将任何一件事隐藏起来,也将别的事表露出来。

我不会痛饮滚沸中的肉汤。

我要大声告诉你:我爱你!

我对附着在你身上的那个人深怀敬意。

或者用更贴切的说法是,我对于如同水酒一样与你交融在一起的那颗高尚的灵魂深怀敬意。

『哈利勒』

『给玛丽7977年5月30日』

『亲爱的熬夜人:』

本领让你的声望卓著,决断能力让你获得好名声,头脑清醒方能产生真理你清楚吗?

你喜欢发出预言吗?今天,我替一位身材高大的男子画了一张肖像,可以说画得是惟妙惟肖。

亲爱的,这位我为之画像的人叫查尔斯拉赛勒,给他画肖像,我感到是一种享受我用了几个小时的时间,细细地对他的容貌和他额头上的皱纹加以观察,然后再细腻,精确、巧妙地将自己的观察所得画到纸上,同时把这个人的内在美倾注到画作中就是给画作以真实感。

我一边构图一边绘画,我还和查尔斯交谈,他也与我交谈。那可真是一场相当有趣的唱和,这个男子是如此博学而精明,他能谈及艺术的各个领域。他的见解高明,其思维敏捷,才智不凡。

亲爱的,你怎么可以如此不停地给我钱呢?愿上帝为你那慷慨之手祈福。

夜晚快活!请留住它!

『哈利勒』

『给玛丽7977年6月28日』

『亲爱的:』

我让自己躲藏在房间里,因为我患了流行性感冒。夏天感冒和冬天感冒一样,让人难受对于感冒,我是相当了解的。因此,我已经和感冒达成了谅解,它对我也感到满意放心在感冒中,那种苦涩的味道最让我厌恶,这种感觉如同一口吞下了一个土耳其人。

在我看来,六月是如此黑暗,寒冷、寂寞!甚至在这个季节,空气也是死沉沉的。我深感自己如同身陷囹圄,当我感觉到口中的苦味时,我尤其想念清凉的微风和灿烂的阳光。

玛丽呀,玛丽,此刻我将上床入睡了,按理,我理应闭上双眼,把脸转向墙壁,为的是可以让自己尽情地思念你。在我看来,你就是一位攀登高山的健将,你就是生活中的一位女猎手。

祝你度过美好夜晚,夜夜如此。

『哈利勒』

『给玛丽7977年9月74日』

『亲爱的玛丽:』

让我来吗?玛丽,我要去欣赏你的俊美容颜。我现在感觉行动困难迟缓,或许要明天夕阳西下之后才能来,怎么样?几个星期过去了,对我来说,这真是漫长而缓慢,因为我始终没能见到你难道我不是人?难道我必定要在傍晚才能来吗?

夏天里,尽管是夏天,我依旧是相当活跃的。我打算重写《被折断的翅膀》;我想将它在火中洗礼,为它穿上一件新衣。倘若出版商按我希望的那个样子将此书出版发行,那将是一件多么糟糕的事情。

我不但画画,而且写作。在我看来,能令我兴奋激动,急于寻觅突破口的事情太多了!我太想将之展示给你看,我觉得自己差不多有一千零一件事要做。我也非常想让你清楚我那一千零一项计划。

玛丽,生活就像早晨初升的太阳,黎明曙光已现。你确信吗?我开始对生活充满了热爱,理由就是我发现生活中充满了太多该做的事情问题一个接着一个,梦想一个连着一个我要见到你。你感到累吗?我是如此迫切地盼望着能借助于电话听到你的声音。

『哈利勒』

『给玛丽7977年9月79日』

『我亲爱的:』

在船上,我度过了苏菲派1信徒式的一夜。因为我没能预订到单人舱,因此我的床上散发着酒腥气,不得已,我只好和星辰与月亮相伴了一夜看,太阳终于升起来了一轮红曰将万道光芒洒向人间。

我的记忆中将会永远留下这样的一夜大海,被寂静笼罩着,发出哼吟的乐曲万物仿佛无穷无尽,从容不迫地在宇宙遨游,我由此感到自己盘旋在宽阔无边的思想太空中。

『哈利勒』

『给玛丽7977年9月22日』

『我亲爱的:』

我将自己租赁的一个简陋的小房间打造成了照相馆;这个小房间有一个阳台,那里光线充足,空气流通很好;这个房间的美好一点儿也不逊色于我在巴黎住的那个房间。要知道,它的房租才二十美元。

你想呀这是多么便宜的事情。

毫无疑问,在你看来,我应该租一个宽敞的大房间。不过,我如今已经相当满足,对当前的所有事情的顺利感到满意。我在一颗宽容的伟大灵魂的引导下,向真理进发,这颗心灵将我前进的道路照亮,然后又对我慷慨地加以资助,让我搬入你所喜欢的房间里去。

我在两个星期内就将开始自己的工作。

这是一座大都市。我接下来要和这里的人们成为伙伴。这里的一切因素都在运动着,如同上帝的想象力一样在不停地动着。

我开始回到三个月之前我们一起走过的地方。不过,当我用两只眼睛看那些东西时,好像那些东西已经和从前不同。你何时来这里,我们一起用四只眼睛观看吧!

亲爱的,上帝与你同在。

『哈利勒』

『给玛丽7977年70月20日』

『我亲爱的玛丽:』

在艺术家看来,人之所以误入歧途就是因为批评家的严厉,刻薄、粗俗,凯梓小姐并没有错。坦率地说,凯梓小姐将惯例紧紧把握着,将原则牢牢地恪守着。她让自己成为过去的奴隶,而且是过去的那种表现形式的奴隶;不过,在我看来,奴性本身于人就是一种灾难。她和我是不同时代的人,我们之间隔着鸿沟;因此,我们看待艺术和生活是从两个相互矛盾的观察面看的。

倘若想展示艺术的精美,仅能借助于风格。在我看来,我的风格与新月接近,为此我将尽自己所能关照它,磨炼它我会如同慈母照管自己的婴儿那样对其加以关照,从而让它成为一种工具或者一种语言,借助于我用绘画生成的阵阵微风,让它们走进人们的心灵,头脑和想象力之中。或许人们会说:艺术精美在什么地方?一般来说,一旦他们对风格产生厌恶之情,他们就会如此说的。

不过,在我看来,称赞和厌恶仅仅是一种倾向或感觉而已。

『哈利勒』

『给玛丽7977年70月24日』

『玛丽:』

我清楚地知道自己身上的缺点,因此我在坚决地改正这些缺点。

凯梓小姐认为这些缺点无伤大雅,固执地认为设计太差纵然我的设计完美无缺,她也不会对我的工作给予应有的评价。造成这样的原因就是她个人在生活中软弱无力,而精神上却是机敏无比的;此二者是如此互相矛盾,因此根本不可能融合在一起,从而让我们去观察新的形式与看待新的见解,当然也谈不上去传达了。

谈到她对现代色彩的看法,无须说,那更是如同小孩子一样愚蠢。

她不绘画。倘若现代色彩如她所说的那样拙劣,那么,那些应用现代色彩的艺术家们又该如何自处?那些想对此发表反驳见解的人又应该如何自处?如果不是这样,那么,在现代法国,现代意大利、现代英国和现代美国,真正意义上的艺术家就不存在了。

这位小姐称赞我对光运用得好,不过我的画中阴影却很差这是第二个错误说法,此说法太不合逻辑,甚至荒谬到了极点一个人如何能在画中用光适当,而阴影却不适当呢?要知道,好影的一种视觉想象就是好光啊。

或许她想表达的是,这些人头的位置不当,画得不是很好,表现形式欠佳。谁知道呢,她心中的想法只有上帝知道,我想你。

『哈利勒』

『给玛丽7977年70月28日』

『致我的心神:』

工作没完没了,活动无休无止。此刻,我正在审阅着《被折断的翅膀》的最后校样。我把小画室整理了一番,为的是让它看上去更美些,这样也方便客人们来访,从而营造一种欢快的气氛。

在此期间,一些叙利亚人来到我这里,我想说服他们,使之相信,意大利和土耳其之间的战争2不但不是宗教之战,更不是十字军战争。

冬天就要来临了,在这样的季节里,我打算少写东西,多画画,从而画出足够的数量。

夜幕低长,夜色浓重,因而我无法看清自己所写的东西。

我的爱就像海洋一样宽阔无比,波澜起伏。我的心无法平静。

我心情澎湃,感觉疲倦极了。

『哈利勒』

『给玛丽7977年70月30日』

1181.《英国病人》-1997.03.16虽然现在电脑上可以看电影,但我还是喜欢去电影院的那种感觉:早早地准备晚餐,期待已久的心情,大大的银幕,震耳的音响,还可以看..

0669.不为明天担忧-1974.05.18经济危机好像愈演愈烈,大多数家庭在节衣缩食,找工作,你晚餐后看着报纸眉头紧锁,大概是为目前的经济前景担忧。我们需要为目前的..

0638.诗歌是可以传递情感的-1972.06.10我已经记不起今天是第几次来诗友会了。不管是我高兴的时候,还是我痛苦或失落的时候,我一如既往,风雨无阻,看到一批又一..

0021.分享我童年的照片-1942.07.13今天我拿出我仅有的几张童年的照片给你看,黑白的。一张我一岁的,爸爸妈妈抱着我,你在惊叹我妈妈那个时候好漂亮。一张三岁的..

『第一封情书』亲爱的咪咪:一连五天没有写信给你了,我知道你一定感到很奇怪,奇怪我为什么懒起来了。其实真是见你的鬼,我才不懒呢,五天来我每天都勤于反省反..

1282.现代文明病的对话-2002.12.28玛利亚,有时候我们没有办法快乐起来,恐怖主义,战争、邪教、毒品、饥饿、洪水、干旱、暴风雪、地震等各种信息出现在眼前,我..

0901.战争机器--1986.04.16据报道:昨天凌晨,我们美国以打击恐怖主义为由,出动航空母舰和几百架战斗机对利比亚进行代号为黄金峡谷的突然袭击,轰炸首都的黎波..

『自白---胡也频』所以,爱之中仆,为少女之贡礼,我只现唇边的微笑,胜似甜蜜的言语。啊,可爱的女神,轻声你的脚步,更不要任发儿乱飘,是我失去平静。此去若..

关于感人情书

感人情书网为您提供最新的浪漫情书信息平台,纪伯伦浪漫情书摘抄让您快速了解感人情书学习相关,感谢您选择浪漫情书网。